Prevod od "stato sospeso" do Srpski


Kako koristiti "stato sospeso" u rečenicama:

Ii servizio di ascensore è stato sospeso, ma riprenderà appena possibile.
Dizala privremeno isključena. Uskoro nastavljamo službu.
Il dottor Grago è stato sostituito e l'uso sperimentale del Depranil è stato sospeso.
Doktor Džon Grejgo je smenjen sa pozicije glavnog lekara i njegova probna upotreba Deprenila je zabranjena.
Jimmy è stato sospeso cinque volte quest'anno. Ha rotto un bel po' di teste col suo bastone da hockey.
Džimi je bio suspendovan pet puta ove godine veæ... zato što je malo ludovao sa štapom, u redu?
Ho detto alla gente che non m'importava... poi mi sono scopato cinque donne in tre giorni, cappottato con la macchina, picchiato un sospettato fino a farlo svenire e sono stato sospeso.
Govorio sam da me nije briga... I onda sam jebao pet žena u tri dana, prevrnuo kola na poligonu, prebio osumnjièenog, bio suspendovan.
Purtroppo ai finanziatori il soggetto non è piaciuto e così il lavoro è stato sospeso.
U stvari, sponzoru se nisu svidjeli neki djelovi prièe. Morali smo ga obustaviti.
Così Morris ha detto che è stato sospeso solo per due settimane.
Moris je rekao da je suspendovan na dve nedelje.
Sì, perché ero stato sospeso, sai.
Znaš, zato što su me suspendovali.
Che però è stato sospeso dall'FBI a tempo indeterminato.
Суспендована на неодређено време из ФБИ.
Dottor Cox, so che e' stato sospeso, ma e' l'unico di cui mia madre si fida.
Dr. Cox, znam da ste suspendirani, ali moja majka jedino vama vjeruje.
Questo studente di seconda è stato sospeso 10 giorni per aver portato un taglia unghie in classe, la scuola lo considera come un'arma.
Ovaj uèenik 2. razreda je izbaèen na deset dana jer je u školu doneo grickalicu za nokte.
Questo studente della Virginia è stato sospeso per un mese, perché aveva tinto di blu i suoi capelli.
Ovaj virdžinijski gimnazijalac je izbaèen na mesec dana jer je obojio kosu u plavo.
Sembra che sia stato sospeso... l'assedio del palazzo degli ostaggi... e la polizia tedesca si sta ritirando.
Sada izgleda da se nemaèki policajci povlaèe iz podruèja.
Se tu non fossi Mister Fuoco, saresti già stato sospeso.
Da nisi g. Vatra, veæ bi bio suspendovan.
L'agente Paul Ballard e' stato sospeso dal servizio per la durata delle indagini sul ferimento dell'agente Hardin.
Agent Paul Ballard je suspendiran do završetka istrage o ranjavanju policajca Hardina.
Non lo starai dicendo perche' sei stato sospeso per averlo colpito al volto?
Ti to ne govoriš samo zato što si suspendiran zato što si ga oplaio šakom u lice?
E' dovuto andare in ospedale, e sono quasi stato sospeso.
Морао је да иде у болницу Скоро да сам био суспендован.
Non posso uscire e andar la' a dire che sono stato sospeso.
Не могу да уђем и кажем им да сам суспендован.
Un agente della narcotici e' stato sospeso a causa di quella rissa.
Policajac iz Narkotika je suspendiran zbog nje.
Volete usare l'auditorium per guardare un professore sospeso impegnato nell'attività per cui è stato sospeso, ho capito bene?
Želite da koristite auditorijum da gledate suspendovanog profesora kako uèestvuje u aktivnosti zbog koje je i bio suspendovan? Tako je. - Da li ja to dobro èujem?
Suo figlio e' stato sospeso per rissa.
Vaš sin je suspendovan zbog tuèe.
Sei tu quello che e' stato sospeso.
Ti si taj koga su suspendovali.
Sono stato sospeso dalla professione legale per sei mesi, Vostro Onore.
Suspendovan sam na šest meseci, èasni sude.
Dopo ciò... che è accaduto a Sydney, dove si è vista l'inefficacia... del programma Muraglia della Vita, molti mettono in dubbio... le motivazioni del governo e si domandano... come mai il programma Jaeger sia stato sospeso.
Након онога што се десило у Сиднеју, што је показало неефективност Зида, многи преиспитују владину мотивацију, и такође се чуде зашто је суспендован Јегер програм.
Abbiamo l'assistenza pero' il servizio e' stato sospeso.
Da, ali sigurnosni sistem je iskljuèen.
Non lascio la situazione nelle mani di un consulente che, in piu', e' stato sospeso.
Neæu to da prepustim suspendovanom savetniku.
Suppongo che... sia stato sospeso... con un'indagine in corso...
Verovatno da je suspendovan, dok traje istraga.
So che era stato sospeso e che poi si e' dimesso, dopo che lui e Marty hanno... hanno avuto una discussione.
Znam da je suspendovan i da je dao otkaz nakon što su on i marti imali... to.
0.83176898956299s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?